Keep Believing logo
Donate | Search KBM:
Video at Keep Believing

这里由谁来管辖?“我信上帝,全能的父”
玛拉基书1:6

雷‧普里查德博士是“笃信事工”的创办人和主席。近年来,他身兼牧师、讲员及本书的作者,著作包括27 The ABCs of Wisdom。他与马琳结婚已有 36 年时间,育有三个儿子。他享受身为人父的乐趣,喜欢骑自行车和到世界各地游历。他曾四次到访中国,并希望能在 2011 年月再度来访。

Who’s in Charge Here? “I Believe in God the Father Almighty”
All week long I’ve been thinking about the phrase “Father Almighty” and trying to decide what it really means. It’s a fascinating question because the Apostles’ Creed compresses the entire nature of God into just two words—"Father Almighty.” The framers of the Creed were telling us that if we comprehend the meaning of those two words, we will know who God is. The challenge is made greater because the phrase “Father Almighty” combines two words that don’t normally go together. Father goes in one direction, and Almighty goes in another. One of the common Greek words for Father is Abba, a very intimate term that means something like, “Dear father” or “Papa.” We might use the word “Daddy” today. The word “Almighty” in the Old Testament translates the Hebrew word shaddai, as in El Shaddai, “Almighty God.” That name for God first appears in Genesis 17 when God informs Abram (who is 99 years old) that a year later, his wife Sarai (her name was later changed to Sarah) will give birth to a son. The very thought seems so absurd that Abram (whose name God changed to Abraham—"Father of Many Nations”) laughed out loud. The Lord guaranteed the promise with his name—El Shaddai, the Lord Almighty. If we go all the way to the last book of the Bible, we find the name “Almighty” appearing several times. Revelation 1:8 is a typical example: “‘I am the Alpha and the Omega,’ says the Lord God, ‘who is, and who was, and who is to come, the Almighty.’”

 

So you have two words put together in the Apostles’ Creed that summarize who God is—one is intimate and personal, the other speaks of his unlimited power. To call him “Father” means that he is a personal God who cares about me. To call him “Almighty” means that he is able to do whatever needs to be done. There are no limits with him.

The Man From Mississippi

I thought about that concept of God all week long, and wondered what it really meant, and how I could convey it to you. In the middle of the week a new thought came to me suddenly, and when it did, I had a revelation: My dad was a “father almighty” to me. His story starts on a farm a few miles outside of Oxford, Mississippi. As a boy growing up on the farm, he learned how to hunt and fish and he knew all about planting cotton and taking care of the horses and the cattle. He was a teenager during the Depression years when things were tough in Mississippi. He learned the value of hard work and the importance of saving every penny. After high school, he went off to college and then to the first two years of medical school. World War II intervened and he became an Army doctor serving in Nome, Alaska. That’s where he met my mother, an Army nurse. After the war, they got married, he graduated from Northwestern University Medical School, and they moved to Memphis, Tennessee, where my older brother Andy and I were born. Later he moved to Russellville, Alabama, to take up the medical practice started by his brother Clarence, my namesake, who died in 1954 of a brain hemorrhage. That’s how I grew up in a small town in Alabama. And that’s where my dad lived until he died in 1974. We buried him on a hillside not far from his brother.

My dad came from another generation and followed another set of values. He always wore a coat and tie, he treated people with respect, he believed in good manners, and he didn’t think children should talk back to their parents. On that point, my father might be called old-fashioned. We never had debates about corporal punishment in our house. There was nothing to debate. Talk back or disobey and the punishment would be swift. I can still remember a few times when Mom would become so exasperated that she would call him home from the clinic in the afternoon. That’s when we (my brothers and I) knew we had gone too far. “Please don’t call Dad,” we would say. But our pleas went unheeded. If he had to come home to discipline us, he would make sure it wasn’t a wasted trip.

But there is more to the story. Dad built a basketball goal in our back yard—and occasionally shot baskets with us. He took us with him when he made house calls to homes in rural Franklin County. He would sing “The Donut Song” and a song about a cow on the railroad tracks. To keep us occupied on long trips, he taught us how to play “Cow Poker,” which isn’t as exotic as it sounds. And we learned to love the Ole Miss Rebels because he took us to watch them play football 40 years ago. He was big on education. There was never any question that we were going to go to college. I remember during my high school years he would often come home late from the hospital. If he found us doing our homework, he would give us a quarter. I think I made 75 cents that way.

An “Old School” Father

And he was “old school” in another way. Fathers of today often try to be buddies and pals to their children. They want to come down to their children’s level and be best friends with them. My dad would have been mystified by that approach. Parents are parents, kids are kids, and the world works best when we all remember where we belong. Dad didn’t come to my parties—and I didn’t go to his. He knew my friends, and they all said, “Hello, Dr. Pritchard,” when they saw him. Sometimes he would stop and chat for a moment—but only for a moment. Dad was not my best friend—he was my father. And there is a huge difference.

My father and I had a difficult relationship during my teenage years. He didn’t understand me very well, and I didn’t appreciate him as I should have. We had words on more than one occasion, and I said some things that weren’t very smart. Dad let me know what he thought in no uncertain terms. The strain lasted into my college years when I began feeling the call into the ministry. I was young, immature, brash, a little cocky, and I didn’t know nearly as much as I thought I did. When I spoke of being a preacher, my dad made funny remarks, little quips that didn’t seem funny to me. But looking back, I see that he knew me better than I knew myself. With the wisdom that only a father can have, he saw that my life was shallow, that I lacked the character necessary to be a pastor or a preacher. He never said it that way, but that’s what he meant. He knew that unless my life changed, I would not succeed. In 1972 I attended a seminar where I heard for the very first time about the importance of a clean conscience. The speaker said we couldn’t be free to move forward until we asked forgiveness of those we had hurt. When he said that, I knew I had to go talk to my dad. That wasn’t an easy thing to do because he was my father and I was his son, and talking like that didn’t come easy. But one night—I can see in it my mind’s eye—he was in his study at home and I came in to see him. He was sitting at his desk catching up on some paperwork for the hospital, but he stopped what he was doing. I stammered out something to the effect that I knew I had made a lot of mistakes and I knew I had hurt him and Mom by some of the things I had done and I wanted him to know I was sorry for everything. He looked at me for a moment, and then he said, “That’s all right, son.” That was it. If he said anything else, I don’t recall it, but I don’t think he did. Men of his generation seldom talked about their feelings. He didn’t say anything else, but he didn’t have to. When my father said, “It’s all right, son,” I knew it was all right and that I was forgiven.

Joshua Tyrus Pritchard

The next year Marlene and I got engaged, we graduated from college, and in June told my parents in Alabama that we wanted to get married in Phoenix in August—six weeks later. Mom gasped, Dad smiled. He was the best man at my wedding. I’m glad he met Marlene because he knew then that I was bound to turn out okay. Dad died a little over two months after we were married. It’s still hard for me believe it 30 years later. He was so healthy, then he was sick for two weeks, and then he was gone. One moment remains in my mind. After the funeral, Marlene and I were driving from Alabama back to Dallas where I was a first-year seminary student. Somewhere just across the Mississippi border I began to cry. I was driving and crying and I told Marlene a secret I had never shared with anyone. For a long time I had dreamed of having a son and naming him after my father. I wept because my father did not live to see it happen. Five years later our first son was born. We named him Joshua Tyrus, after my father, Tyrus Pritchard.

After he died, it took me a while to see my father properly. Always he had been there whenever I needed him. Always he could answer any question. Always he could solve any problem. After he died, the world stopped being a safe place for me—and it’s never seemed really safe again. I loved him, and I respected him, and I feared him, and I wanted him to be pleased with me. I still miss him 30 years later. He was a “father almighty” to me.

Standing in the Place of God

It may seem that I have taken too much time in this sermon to talk about my father—especially since no one here except Marlene ever knew him. But I think I am on good biblical footing this morning. For a long time we have known that parents stand in the place of God for their children. Parents are not God, but we learn something about God (for better or for worse) from our parents. When the disciples asked Jesus to teach them to pray, he told them to start their prayers this way, “Our Father in heaven.” Jesus himself compared earthly fathers with our Heavenly Father. “Which of you, if his son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, will give him a snake? If you, then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!” (Matthew 7:9-11). It is a father’s joy and his duty and his honor to give to his children what they truly need. Fathers give good gifts to their children. My father did that for me. I try to do that for my children. But I am sinner, and my father was a sinner. I am not perfect, my father was not perfect. There is only one perfect Father—our Father in heaven. He will do all that an earthly father will do—and much more besides. Let me offer one other passage for us to consider. This one comes from Malachi 1:6 where God declares, “‘A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect due me?’ says the Lord Almighty.” This is one of the few places in the Bible where you find God as Father and God as Almighty in the same verse. If we believe in God as the “Father Almighty,” then we owe him respect and honor.

Let me put these two concepts together so we can see them clearly:

He is Almighty: He can do anything he wants to do.
He is our Father: He will do all that is necessary for our well-being.

He is Almighty: He can!

He is our Father: He will!

To call him the Father Almighty means that we can trust him in every circumstance because he will do whatever needs to be done to take care of us. Romans 8:31-32 expresses this truth beautifully: “What, then, shall we say in response to this? If God is for us, who can be against us? He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?” What is the limit of the “all things” in verse 32? Answer: There is no limit. Whatever we truly need, our Father will make sure that we have it because he is the “Father Almighty.” His name is El Shaddai—Almighty God.

This week I read Isaiah 40 and marveled at the wonderful promise that comes at the end of the chapter. As I read it, I want you to notice that the promise of strength for the weary is based squarely on who God is: “Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom. He gives strength to the weary and increases the power of the weak. Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall; but those who hope in the LORD will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint” (Isaiah 40:28-31). I love those two questions at the beginning: “Do you not know? Have you not heard?” Isaiah is asking, “Don’t you know your own God?” I know who he is: He’s the Father Almighty. That’s the God I believe in.

“I Win No Matter What!”

When you know the Father Almighty, you have strength and courage to face the worst life can throw your way. This week I received an e-mail from a man in Pennsylvania who read my book, The God You Can Trust. This is what he has to say:

As I write this I am suffering from Stage 4 Liver Cancer. I found out 3 weeks ago and at the present it is inoperable. I start chemo next week in Pittsburgh, PA. I am 45 years old and it comes at the best time in our lives. We have 5 children and 3 grandchildren, everything was perfect till this. Don’t get me wrong I am not feeling sorry for myself, just the opposite. I believe that it had to be the worst so that the miracle will be the greatest. I win no matter what! Without chemo they say I have 6 months, with chemo, 2 years. The Love of Family and friends is overwhelming, I am being prayed for all over the U.S. as we speak. … God is in control, God is in charge of how everything turns out, God makes no mistakes, And God has our best interest at heart. I know cause He told me so … Love Rusty!

That’s a remarkable note in many ways. I love this sentence: “I win no matter what.” Only a man who believes in the “Father Almighty” can talk like that.

There is another way to put it together:

Father means he is the God who cares for me.

Almighty means he can do whatever needs to be done for me.

This week as I thought about all this, I began to work on completing this sentence: If I truly believed in God the Father Almighty, I would __________________. How would you fill in that blank? I think I know my answer. I would trust him more and I would complain less. I would smile more and frown less. I would stop trying to play God and I would let God be God in my life. I would be quicker to forgive and slower to get angry. I would risk more because I am secure in his love. I would be quicker to share Christ and less worried about what others think of me. I would say “Your will be done” and I would mean it because my Father is not my enemy. I would pray more and pout less. I would enjoy what I already have, knowing that if I truly needed something else, my Father in heaven would give it to me.

Do you not know? Have you not heard? This is our God—the Father Almighty. Put your trust in him. Amen.

2004 年 一月
我整个星期都在思想“全能的父”这句话,并尝试断定它真正的意思。这是个叫人着迷的问题,因为使徒信经把神全部的属性浓缩在这四个字之内─“全能的父”。制定这篇信经的人告诉我们,假如我们能够理解这四个字的意思,必能明白神是谁。由于“全能的父”一语在原文是把两个不常放在一起的字组合在一起,所以使这项挑战更加艰巨。“全能的”和“父”各有不同的意义。最普遍用来代表父亲的希腊文是Abba,它是一个非常亲密的字,意思像“亲爱的父亲”或“爸爸”。我们现今或许会用“爹的”这个字。在旧约圣经中,“全能的”一语是希伯来文shaddai的翻译,比如El Shaddai被译为“全能神”。神的名字首先出现在创世记第十七章,那时神告知亚伯兰(他99岁)在一年之后,他的妻子撒莱(她的名字后来被改为撒拉)将要生一个儿子。这个特别的想法看来是何等的荒谬,以致亚伯兰(他的名字被神改为亚伯拉罕─“多国之父”)大笑起来。耶和华用祂的名字来作为这应许的保证─El Shaddai,即全能的神。假若我们一路读到圣经最后的一卷书,我们会发现“全能的”这一名字出现了数次。启示录1:8是个典型的例子:“主神说:‘我是阿拉法,我是俄梅戛,是昔在、今在、以后永在的全能者。’”

这样,你在使徒信经中有两个放在一起的字,它们摘要出神是谁─一个字是亲密而个人的,另一个谈及祂无限的能力。称祂为“父”,意思是祂是一位个人的神,祂关心我们。称祂为“全能的”,意思是一切需要完成的事,祂都能做。祂是不受限制的。

来自密西西比的男人

我整个星期在思考这个关于神的概念,想知道它真正的意思是什么,我可以怎样把它的意思传达给大家。在这星期的中间,我突然有一个新的念头,当它出现的时候,我就发现对我来说,我父亲是“全能的父”。他的故事要从密西西比州的牛津数里之外的农庄开始。他童年时成长在这个农庄,他学会如何狩猎和捕鱼,他也懂得一切关于种植棉花的学问,并且照顾马匹和牛群。他少年时正值大萧条的年代,当时在密西西比的生活并不好过。他学会辛劳工作的价值,以及省下一分一毫的重要性。高中之后,他离开那里去上大学,然后开始了头两年的医学院。其间发生了第二次世界大战,他成为军医,在阿拉斯加的诺姆市服役。他就在那里遇见我那在军中做护士的母亲。他们在战后结婚,他从西北大学医学院毕业,然后迁往田纳西州的孟菲斯,我和我哥哥安迪就在那里出生。后来,他往阿拉巴马州的拉塞尔维尔,继承他兄弟克拉伦斯(他与我同名,在1954年死于脑出血)所开办的医疗业务。这就是我之所以生长在阿拉巴马小镇的原因。而我父亲直到1974年逝世之前一直都住在那里。我们把他葬在离他兄弟不远的一处山坡之上。

我父亲来自另一个时代,依循另一套价值观。他总是穿着外套带着领带,以敬待人。他认为礼貌是非常重要的,而且他认为孩子不应跟父母顶嘴。在这一点上,我父亲或可称之为守旧。我们在家中从不辩论体罚的问题,因为这没有辩论的余地。顶嘴或不顺从时,惩罚立刻临到。我仍能记得母亲被我们气得在下午打电话给他,叫他从诊所回家。那时我们(我和我的兄弟们)便知道自己太过火了。我们也许会说:“请不要打电话给爸爸。”可是我们的恳求无人理睬。一旦他要返家来管教我们的话,肯定不会无功而返。

然而故事不只如此。爸爸在我们的后院立了一个篮球框─偶尔也会跟我们一起投篮。当他到郊区的富兰克林县出诊时,会带着我们跟他同去。他会唱着“油炸圈饼歌”和一首关于一头牛在火车轨上的歌。为使我们在长途旅程中有事可做,他会教我们如何玩“牛纸牌”,它并不像听起来的那么怪异。而我们会爱上Ole Miss Rebels队(译注:密西西比大学的球队,位于作者父亲的故乡),是因为他在四十年前带我们去观看他们打美式足球。他热爱教育,我们毫无疑问是要进大学的。我记得念高中的时候,他经常很晚才从医院返家。他如果发现我们在做功课,便会给我们一枚两毛五的硬币。我想我用这方法就赚了七毛五。

一位“守旧派”的父亲

另一方面,他是“守旧派”的。今天的父亲往往是试图跟他们的孩子作密友和伙伴。他们希望迁就孩子的程度,与他们成为最好的朋友。我爸爸对这种方法大惑不解。父母是父母,孩子是孩子,当我们全都记住自己的身分,世界便运作得最好。爸爸不会来我的派对─我也不会去他的派对,而人们看见他时全都会说:“你好,普里查德医生。”有时他会停下来,稍聊片刻─但只是片刻而已。爸爸不是我最好的朋友─他是我的父亲,这是有天壤之别的。

我十几岁的时候和父亲关系恶劣。他不太明白我,而我本应感激他,但我却没有。我们偶尔会讲话,而我所说的话不太明智。爸爸用含糊的字眼来让我了解他的想法。这种紧张气氛一直持续到我读大学的时候,当时我开始感到被呼召要投身事奉。那时我年轻、不成熟、性急、少许自大,而且我不太了解自己。当我提到要成为传道人时,我的爸爸作出一些滑稽的评论,说些带点讽刺的话,但对我来说并不有趣。不过,回想起来,我看出他比我更了解我自己。借着父亲独有的智慧,他看出我的生命很肤浅,缺乏成为牧师或传道人所必须的特质。他从没有这样说,但他的意思就是如此。他知道除非我的生命有所改变,否则我不会成功。我在1972年进神学院,在那里我第一次听闻良心清洁的重要性。讲员说,除非我们去求那些我们曾伤害的人宽恕我们,否则我们不能自由地迈步向前。当他这样说时,我知道我必须去跟爸爸谈一谈。这不是一件容易的事,因为他是我的父亲,我是他的儿子,而要这样说话不是一件顺其自然的事。然而,一天晚上─仍历历在目─他在家里的书房,而我进去见他。他在书桌的座椅上忙于完成医院的文件,不过他把手上的工作搁下来。我结结巴巴地说了一些话,意思是说我知道自己有很多的过错,知道我做过一些曾伤害了他和妈妈的事情,我希望他知道我为这一切的事感到愧疚。他凝视我片刻,然后说:“不要紧,儿子。”事情不过如此。如果他还说了其它的事,我也不记得了,但我认为他没有说别的。他那一代的男人不常说出自己的感受。他没有说别的,但他也不需要。当我父亲说:“不要紧,儿子”,我就明白没事了,而且我被宽恕了。

约书亚‧泰勒斯‧普里查德

一年之后,我和马琳订婚,我也从大学毕业。七月份我对住在阿拉巴马州的父母说,我希望在八月─六个星期之后─于凤凰城结婚。当时妈妈兴奋得透不过气,爸爸在微笑。他是我婚礼中的伴朗。我庆幸他见到马琳,因为他知道那样我就坏不到哪里去。在我结婚两个多月后,爸爸便去世了。在三十年后的今天,我仍然难以置信。他是何等的健康,然后病了两个星期便离世了。我脑海中仍存留一个片断,就在葬礼之后,我和马琳驾车从阿拉巴马返回达拉斯(我在那里是一年级的神学生),过了密西西比州界不久,我就开始哭起来。我一边开车一边哭泣。我告诉马琳一个秘密,那是我从未跟她说过的,就是我长久以来都梦想有一个儿子,并用我父亲的名字来为他起名。我之所以饮泣,是因为我父亲没能活着看到这事发生。五年之后,我的长子出生了,我父亲的名字是泰勒斯‧普里查德,我为我的儿子起名为约书亚‧泰勒斯。

他去世之后,我需要一阵子才能恰当地想我父亲。我需要他的时候他总在身边,他总是能够回答我的问题,总是能够解决任何难题。他去世之后,这世界对我来说不再是一个安全的地方─永远不再是安全的了。我爱他,尊敬他,敬畏他,希望他对我满意。三十年之后,我仍然怀念他。他对我来说是“全能的父”。

站在神的位置

我似乎在这次讲道中用了太多时间来谈论我的父亲─尤其是除了马琳之外,这里没有其他人认识他。可是,我认为在这个早上,我有很好的圣经根据。长久以来,我们都知道对小孩来说,他们的父母是站在神的位置上。父母不是神,但我们从我们父母身上认识到某些关于神的东西(不管对或错)。当门徒请耶稣教他们祷告时,祂告诉他们要这样来开始祷告:“我们在天上的父。”耶稣自己用地上的父来比拟天上的父。“你们中间谁有儿子求饼,反给他石头呢?求鱼,反给他蛇呢?你们虽然不好,尚且知道拿好东西给儿女,何况你们在天上的父,岂不更把好东西给求他的人吗?”(马太福音7:9-11)给自己孩子真正需要的东西,是父亲的喜乐、责任和光荣。父亲把美好的礼物送给自己的孩子,我的父亲向我这样做,我也尝试向我的孩子这样做。不过,我们是罪人,我的父亲也是罪人;我们不是完美的,我父亲也不是完美的。只有一位完美的父亲─我们在天上的父。地上父亲所行的事,祂都必行─而且更多。我想提出另一段经文来让大家思想,这一段是来自玛拉基书1:6,神在那里宣告:“万军之耶和华对你们说:‘儿子尊敬父亲,仆人敬畏主人;我既为父亲,尊敬我的在哪里呢?我既为主人,敬畏我的在哪里呢?’”这是圣经中少数的一段经文,在同一节中同时可见“神是父”和“神是全能的”。如果我们相信神是“全能的父”,我们便要将尊敬和荣耀归予祂。

让我把这两个概念放在一起,使我们可以对它们有清楚的认识:

  祂是全能的:任何祂想要做的事,祂都能行。
  祂是我们的父:我们的福祉所必须的任何事情,祂都必行。
  祂是全能的:祂能够!
  祂是我们的父:祂愿意!

称祂为“全能的父”,意味着我们在任何环境中都能信靠祂,因为祂愿意做任何需要的事来照顾我们。罗马书8:31-32优美地把这项真理表达出来:“既是这样,还有什么说的呢?神若帮助我们,谁能敌挡我们呢?神既不爱惜自己的儿子,为我们众人舍了,岂不也把万物和他一同白白的赐给我们吗?”什么是第32节中“万物”的界限呢?答案是:没有界限。我们真正需要的无论是什么,我们的父亲必定保证我们会得到它,因为祂是“全能的父”,祂的名字是El Shaddai──全能的神。

我在这个星期读到以赛亚书第40章,并惊讶于出现在那章结尾的奇妙应许。当我读这应许的时候,我希望大家注意到:这个让困乏之人得力的应许,正是基于神是谁:“你岂不曾知道吗?你岂不曾听见吗?永在的神耶和华,创造地极的主,并不疲乏,也不困倦;他的智慧无法测度。疲乏的,他赐能力;软弱的,他加力量。就是少年人也要疲乏困倦;强壮的也必全然跌倒。但那等候耶和华的必从新得力。他们必如鹰展翅上腾;他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。”(以赛亚书40:28-31)我喜欢开始的那两个问题:“你岂不曾知道吗?你岂不曾听见吗?”以赛亚是在问:“你岂不认识你自己的神吗?”我知道祂是谁:祂是全能的父,这是我所相信的那位神。

“无论如何我都得胜!”

当你认识这位全能的父时,你便有力量和勇气去面对最恶劣的生活。一位来自宾夕法尼亚州的男子读了我的书《你可以信靠的神》后,在这星期给我寄了一封电子邮件。这是他要说的话:

当我写这些字时,我正忍受第四期肝癌之苦。我于三个星期前发现,现时不宜动手术。下星期我会在宾州的匹兹堡开始接受化疗。我四十五岁,而它在我人生最美好的时光中来临。我有五个孩子和三个孙子,它来临之前一切都是完美的。不要误会我没有为自己感到歉疚,正好相反。我相信事情要坏到极点,才会有最大的神迹。无论如何我都得胜!他们说如果不接受化疗的话,我可以活六个月;如果接受化疗的话,是两年。家人和朋友的爱多如潮水,美国到处都有人为我祷告,正如我说…神在掌管,无论发生怎样的事情,是神在管辖,神不会犯错,而神关心我们得到最大的好处。我知道,因为祂如此告诉我…

爱你的, 

罗斯特

这份短信在许多方面都卓越不凡。我爱这句话:“无论如何我都得胜。”只有一个相信“全能的父”的人,才能说出这样的话。

有另一个方式来表达它:

“父”的意思是祂是那位关怀我的神。
“全能”的意思是无论需要为我做什么事,祂都能做到。

这个星期,当我想到这一切时,便开始努力完成这个句子:如果我真的相信神,那位全能的父,我便会____________。你会在空位中填写什么呢?我想我知道自己的答案,我会更多地信靠祂,而少一点埋怨。我会多笑一点,少一点皱眉头。我会不再试图扮演神,而让神在我的生命中成为神。我会更快地去宽恕,更慢地动怒。我更会冒险,因为我在祂的爱中得到保障。我会更快地去向人分享基督,少一点担忧别人对我的想法。我会说“你的工作必然成全”,而这真的是我的意思,因为我的父亲不是我的仇敌。我会更多地祷告,少一点不满。我会享受我所拥有的,晓得如果我真的有其它需要的话,我在天上的父必把它赐给我。

你知道吗?你听过吗?这是我们的神─全能的父,信靠祂,阿们。

每週的講道更新

© 笃信事工

版权权限:我们允许并且鼓励您免费使用和传播笃信事工的内容。


ECFA Member

ECFA member

Follow Pastor Ray on:

follow Pastor Ray on Twitter follow Pastor Ray on Facebook

2011 KBM Spring Report